De jugador a traductor de mundos

Historias que cruzan idiomas y culturas

Siempre he creído que cada historia merece ser contada en todos los idiomas. Mi pasión por los videojuegos y el cine me llevó a convertir un sueño de niño en una carrera profesional que conecta mundos y crea experiencias inolvidables.

Mi conexión con los videojuegos y el cine

Una pasión que empezó en la infancia

Cuando era niño, mis padres no me dejaban tener consolas de videojuegos. Pero esa limitación no apagó mi pasión. Desde que descubrí un Game Boy Color y me sumergí en las historias de Pokémon Amarillo, supe que los videojuegos eran mi mundo. Irónicamente, los esfuerzos de mis padres por mantenerme alejado de los videojuegos llevaron a otra pasión: el aprendizaje de idiomas.

Mi carrera profesional: Lo que hago hoy

Dando vida a las historias

He trabajado durante años en la traducción y localización de videojuegos, películas y series. Desde diálogos de personajes hasta pruebas de calidad, me esfuerzo por garantizar que cada contenido sea auténtico y conecte con su público. Con experiencia en empresas como Netflix y Disney, sé cómo adaptar cada detalle para que brille en cualquier idioma, respetando siempre su esencia original.

Mi propósito: Traducir más que palabras

Conectando mundos

Para mí, la traducción no es solo un trabajo, es una manera de construir puentes. Quiero que los jugadores y espectadores vivan la misma emoción, sin importar el idioma.
Ir al contenido